Orgins of “Pura Vida”

Home Forums Costa Rica Living Forum Orgins of “Pura Vida”

Viewing 5 posts - 1 through 5 (of 5 total)
  • Author
    Posts
  • #201146
    2bncr
    Member

    I have recently read that the “Pura Vida” was used much differently than it is now.

    Anybody know how and where it originated?

    #201147
    waggoner41
    Member

    [quote=”2BNCR”]I have recently read that the “Pura Vida” was used much differently than it is now.

    Anybody know how and where it originated?[/quote]

    2BNCR, try this link: [url=http://www.nacion.com/ln_ee/2007/diciembre/04/opinion1339074.html]Pura Vida[/url]

    #201148
    2bncr
    Member

    From what I have gathered the phrase was used by a Mexican comedian in his stage act. When something would go wrong he would exclaim “Pura Vida.”

    The book later explains that the comedian went on to star in a movie titled Pura Vida loosley based on his act. Things were constantly going wrong in the movie and he was constantly exclaiming “Pura Vida!”

    Sounds like Costa Rica alright!

    So I guess Pura Vida was a phrase used to show exasperation when things went wrong. I see why it caught on here.

    I wonder how it was corrupted to become an ecological solgan.

    #201149
    mollyjim
    Member

    [quote=”2BNCR”]…corrupted to become an ecological solgan.[/quote]

    All the Ticos I know use “pura vida” as a general greeting, and perhaps sometimes in the ironic sense of the original Mexican comedian. I haven’t heard any Ticos use it in the “corrupted” ecological since. I would guess that that usage has been promulgated by tour operators.

    I also don’t see, even if true, how the evolution of the use of “pura vida” from the ironic to the ecological sense could be characterized as a “corruption”.

    Jim
    Santa Rosa de Poás

    #201150
    2bncr
    Member

    Corruption in the sense that the useage has corrupted the original meaning.

    I rarely here Ticos use Pura Vida when something goes wrong (sarcastically). I hear it as a greeting. Funny, I guess they are trying to warn us that many things go wrong here with out being aware of what they are saying – if you consider the Clavallo useage.

    Hey the lights went out again – Pura Vida

    No regulation to the imegration law yet – Pura Vida

    The line is out the door at the bank – Pura Vida

    Insurance cost twice as much as in the states – Pura Vida

    Some one changed the title of my property in the registry – Pura Vida

    My dog got out for a moment and came back without a collar again – Pura Vida.

    The maid stole the good silveware one spoon at a time – Pura Vida

    The mechanic switched out some good parts while he was tuning up the car – Pura Vida

Viewing 5 posts - 1 through 5 (of 5 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.